From back left to front left: Brent, Brian, Delmer, Michael James, Tom, Doris, Lauren, Butterfly |
Ha sido un privilegio para mi el poder haber compartido durante este breve periodo de tiempo, con un grupo de AHMEN conformado por el Dr. Tom Camp, Mary "Maripos" Capps, Michael Franklin, Brian Price, James Iverson, Lauren Watkins, Brent and Doris Brady, and Byron Morales. Es la primera vez que observo un grupo formado en su mayoria por gente joven.
It has been a privilege for me to have been able to share this period of time--albeit brief-- with the AHMEN group, formed by Dr. Tom Camp, Mary "Butterfly" Capps, Michael Franklin, Brian Price, James Iverson, Lauren Watkins, Brent and Doris Brady, and Byron Morales. This is the first time that I have observed a group composed of mostly young people.
El viaje a la esperanza fue todo un reto por diversas razones, pero lo mas emocionante de todo fue que ibamos a un lugar nuevo donde ningun otro grupo habia estado antes, no sabiamos que podriamos encontrar. El grupo en si fue grandioso, todos nos incorporamos al trabajo de manera espontanea y cada uno pudo aportar sus conocimientos y habilidades para realizar la mision de manera efectiva. En estos pocos dias el grupo pudo formar lazos muy fuertes de companerismo y amistad, de los cuales no me cabe duda perduraran por mucho tiempo
The trip to La Esperanza was a complete success for several reasons, but the most exciting of all was that we went to a new place where no other group has been before. We didnt know what we might find there.
Because the group was so amazing, we could work together to accomplish the job in a spontaneous manner, and each team member was able to contribute his knowledge and abilities to realize the mission
effectively. In just a few days, the group was able to form strong bonds of companionship and friendship, which will undoubtedly last for a long time.
Al llegar a las diferentes comunidades donde brindamos atencion medica nos encontramos con un mundo diferente pero con una constante comun, eran personas que necesitaban atencion medica y no contaban con los recursos economicos necesarios para asistir a un centro hospitalario. Sin duda alguna la mano de Dios obra a travez de nosotros siempre y cuando nosotros lo permitamos, y que bonito es saber que con
un pequeño gesto o accion que hagamos podamos influir de manera positiva en la vida de otras personas.
Because the group was so amazing, we could work together to accomplish the job in a spontaneous manner, and each team member was able to contribute his knowledge and abilities to realize the mission
effectively. In just a few days, the group was able to form strong bonds of companionship and friendship, which will undoubtedly last for a long time.
Al llegar a las diferentes comunidades donde brindamos atencion medica nos encontramos con un mundo diferente pero con una constante comun, eran personas que necesitaban atencion medica y no contaban con los recursos economicos necesarios para asistir a un centro hospitalario. Sin duda alguna la mano de Dios obra a travez de nosotros siempre y cuando nosotros lo permitamos, y que bonito es saber que con
un pequeño gesto o accion que hagamos podamos influir de manera positiva en la vida de otras personas.
Upon arrival at the different communities where we offered medical attention we were met with a different world, but a common theme was that there were people in need of medical attention and did not have
access to the economic resources necessary to be treated in the local hospital. There is no doubt that the hand of God was always working through us as long as we allowed it to, and how beautiful it is to
know that a small gesture can influence other people's lives in such positive ways.
access to the economic resources necessary to be treated in the local hospital. There is no doubt that the hand of God was always working through us as long as we allowed it to, and how beautiful it is to
know that a small gesture can influence other people's lives in such positive ways.
La segunda etapa de la mision se llevo a cabo en Utila, el viaje fue emocionante; es un lugar de una belleza increible y realmente fue una experiencia que todos los miembros del grupo disfrutamos al maximo.
Me llamo la atencion de sobremanera el observar como en una pequeña isla llena de turistas, comercio y servicios; es posible encontrar pobreza extrema. Es increible como a escasos 2 bloques de la calle principal se pueden ver casas en condiciones deplorables, con los niños jugando entre aguas estancadas
y basura; es como pasar de un mundo a otro.
8 yr old girl running home to show her mom her new treasure |
The second phase of the mission was carried out in Utila. The trip was exciting. It is a place of incredible beauty and it was an experience that the members of the group truly enjoyed. What sticks out to me
most was the observation that as a small island full of tourists, commercial enterprises and services, it is still possible to encounter extreme poverty. Con la presencia del grupo en la isla de utila se fortalecieron relaciones con lideres comunales con los que se pretende trabajar en conjunto en el futuro para mejorar de alguna manera las condiciones de vida de esta comunidad. Ademas pudimos interactuar con los niños de la comunidad llevandoles un poco de alegria a sus vidas con la grandiosa participacion de Mary "Mariposa" Capps. El centro de salud tambien se vio beneficiado con nuestra visita al recibir una donacion de medicamentos los cuales seran usados en la poblacion mas necesitada de la isla.
Mariposa and Dr. Delmer |
As a group we strengthened relationships with the community leaders we hope to work with in the future in order to help improve the living conditions of the island's disenfranchised. Furthermore we interacted with the community's children, bringing a little bit of joy into their lives, with the high-spirited participation of Mary “Butterfly” Capps. The local health center also saw benefit with our visit, receiving a donation of medicines to be used to treat patients with no money to otherwise pay for their prescription medicines.
de la calidad de vida de la poblacion, y personalmente me siento honrado porque se me permitio ser parte de este grandioso grupo.
This new concept of mission work has been a very unique and interesting experience covering the various aspects required to approach improving a community's quality of health, and personally I feel honored to have been invited to be a part of this glorious team.
Dr. Delmer Montoya
Translation Services Provided by J. Marie Feindel